春2013.02.20鋼筆+毛筆彩繪


Spring  2013.02.20 Brush Painting and Fountain Pen Drawing

Spring festival is coming, and there should be some festival atmosphere around.
Every Spring Festival, prison governors give each department some money to decorate the cells. Every time I see the word "Spring", I think that if prison "have space” (the sound of “spring” in Taiwanese means “surplus”). Then it would be great for both the country and its citizens. However, if "everyone gets surplus sentences in prison” that would be very bad.
Thinking about at this moment, every prison in Taiwan is full of prisoners, now we even need preventive detention for drunk driving people. I really don't know this word "Spring" will bring anything good....

既然是過年,自然要有年味, 每到春節監獄就會給了各單位些許費用做佈置;看到舍房名籍牌上的春字讓不禁我有些聯想,如果監獄「空間有春(台語意指監獄有空有剩)」那麼就是社會治安之幸與國家人民之福了!可要是「人關到人都有春(台語意指人滿為患)」可就大不好了!
想想在台灣監獄超收的現況下,現在連酒駕都要開始預防性羈押,不知這春字是帶來什麼樣的新氣象⋯⋯

No comments: