One-man Troupe
2014.01.04 Fountain Pen and Whiteboard Marker Drawing
While on duty, I heard the new prisoner yelling hysterically in his
cell. My colleagues could only resort to sending two strong men to control
him. But he was not easy to deal with, for even after he was handcuffed, he
demanded to enter into the Buddha Hall, saying: “The God of Land didn’t pay
his tax. I will arrest him!”
Back at the observation ward, he never failed to find even the most
trivial things to do, from dancing with his hands buried in the arms of his
jacket to singing a Taiwanese opera, which went, “I am riding a white horse,
running through three gates…”.
I was almost in awe that he could play the many roles, from a man to a
woman and even a clown in the two hours. I observed him, in which he only
rested occasionally. He would also begin his performance immediately after
catching my eye in the “audience” which I believe deserves an applause.
“Brother Ming, he kept performing Taiwanese opera to me.”
“That is no big deal, for before
you came, he used his quilt as a banner.”
“What? His singing performance for me is passive while his drama
performance for you is full of motions – he is definitely treating you
better!”
|
「土地公沒繳稅,我來抓他!」
觀察室裡他沒一刻閒著,他拉一拉衣服,將手掌藏了進去跳起水袖舞,接著唱起了歌仔戲:
「挖身騎白馬呀!造三關⋯⋯」
兩個小時的時間令我歎為觀止,一會小生,一下子小旦,連丑角也來,有時他似乎累了,像定格般停了好久,一見到我在看,又突然演了起來,害我都好想鼓掌叫好⋯⋯
「阿明哥,他剛剛一直演歌仔戲給我看耶!」
「這哪有什麼,你來之前他還拿棉被當大旗揮咧!」
「蝦眯!給我唱文戲卻給你看武戲,那他對你比較好!」

No comments:
Post a Comment