Nailing the Shackles (2) 2012.03.20 Fountain Pen Drawing
|
When it comes to nailing the
shackles, I have to mention the novel-based movie “Perfume: The Story of a
Murderer”. The first scene of the movie is Grenouille being pulled out of the
prison cell with the shackles on. Honestly speaking, starting when I was little,
I personally think that chains are not used for human beings. After I work at
the prison, it’s common for me to put on shackles on my “customers” even
though I’m not really willing to. The former Minister of Justice Wang
Ching-feng was consistent with the no-death-execution policy. Another former
Minister of Justice Shi Mao-ling signed one execution order, but after that
one he refused to do it again. Generally speaking, if the governmental
official does not do his job signing the execution order, it’s regarded
neglecting his duties which can be impeached. However, things turned out to
be fine which also reflected the then government’s attitude towards the death
penalty. For us, from the basic level of public servants’ point of view, can
I release all the inmates because I feel pity for them and I hold the keys?
No way. My only consequence is being charged and sent for trials.
說到釘腳鐐這件事,不能不從《香水Perfume: The
Story of a Murderer》這部電影談起,電影第一幕就是身鎖戒具的主角葛奴乙被獄吏從牢裡拖了出來,坦白說,打從小時候我個人的觀念裡,鐵鍊這種東西是用在圈養的動物身上,而不是用在人身上,從事監所工作後,為「客戶」上戒具是常有的事,心裡就算有所不忍也得要忠於自已的職責。
|
No comments:
Post a Comment